Tag: markets
-
Do Translators compete against Translation Agencies?
I recently came across a thoughtful, impassioned article* written and presented at the 1st NYU Translation Day Symposium by Kenneth Kronenberg, a long-time German-English translator. I don’t know Mr. Kronenberg, but after reading his piece, it became clear to me that he truly cares about translation and translators. His words reveal a genuine concern for…
-
An hourly rate for translation?
A few articles have recently been published on the possibility of changes to fee structures in the language service industry. The time-honored way in which freelance translators charge out for their work has been per word, while freelance interpreters generally charge out per hour or day. Now, however, there is talk of translators charging out…
-
Why Can’t I Raise My Rates? The Wrap-up
This series of posts has laid the foundation for answering a question that confounds many freelance professionals. They know that they have some control over the prices that they charge, and yet, there are clearly forces working against them, limiting their ability to raise their rates. The market for language services (and translations, in particular)…
-
Why Can’t I Raise My Rates?*
Many language-service providers work on a freelance basis. They do not have a steady job with steady pay and benefits. Instead, they are constantly hustling, looking for the next client, the next project, the next paycheck. There is a whole host of reasons to explain how the industry got this way, but I’ll leave that…